quarta-feira, 17 de março de 2010

De l'Amour



Quand l'amour vous fait signe, suivez-le,
Bien que ses chemins soient raides et ardus.
Et quand il vous enveloppe de ses ailes, cédez-lui,
Même si l'épée cachée dans ses pennes vous blesse,
Et quand il vous parle, croyez en lui,
Même si sa voix brise vos rêves comme le vent du nord dévastant un jardin.
Car si l'amour vous couronne, il vous crucifie aussi.
Et s'il est pour votre croissance, il est aussi pour votre élagage.
De même qu'il s'élève à votre hauteur pour caresser vos plus tendres branches
frémissant dans le soleil,
Il descend jusqu'à vos racines et les secoue de leur adhérence à la terre.
Telles des gerbes de blé, il vous ramasse et vous serre contre lui.
Il vous vanne pour vous dénuder.
Il vous tamise pour vous libérer de votre enveloppe.
Il vous pile jusqu'à la blancheur.
Il vous pétrit jusqu'à vous rendre malléables;
Puis il vous assigne à son feu sacré
afin que vous deveniez pain sacré au festin sacré de Dieu.
Tout cela, l'amour vous le fait subir
afin que vous connaissiez les secrets de votre coeur et,
au travers de cette connaissance,
deveniez fragment du coeur de la Vie.
Mais si, pusillanimes,
vous ne recherchiez que la paix de l'amour et sa volupté,
Mieux vaudrait pour vous couvrir votre
nudité et sortir de l'aire de l'amour,
Pour pénétrer dans le monde sans saisons
en lequel vous rirez, mais pas de tout votre rire,
et pleurerez, mais pas de toutes vos larmes.
L'amour ne donne que de lui même et ne prend que de lui-même.
L'amour ne possède pas et ne saurait être possédé.
Car l'amour suffit à l'amour.
Lorsque vous aimez, vous ne devriez pas dire :
"Dieu est dans mon coeur", mais plutôt :
"Je suis dans le coeur de Dieu."Et ne croyez pas qu'il vous appartienne de diriger
le cours de l'amour, car c'est
l'amour, s'il vous en juge dignes, qui dirigera le vôtre.
L'amour n'a d'autre désir que de s'accomplir.
Mais si vous aimez et ne pouvez échapper aux désirs,
qu'ils soient ceux-ci:
Vous dissoudre et être comme l'eau vive d'un ruisseau
chantant sa melopée à la nuit,
Connaître la douleur d'une tendresse excessive,
Recevoir la blessure de votre conception de l'amour,
Perdre votre sang volontiers et avec joie,
Vous réveiller aux aurores, le coeur ailé,
et rendre grâces pour une nouvelle journée d'amour,
Vous reposer à l'heure du méridien
et méditer l'extase de l'amour,
Revenir à votre foyer le soir, avec gratitude,
Puis vous endormir avec au coeur une prière
pour l'être aimé et sur vos lèvres un chant de louange.





de um antigo poema oriental

Para ouvir uma bela tradução deste poema para o português na voz de Letícia Sabatella:


.



2 comentários: